Кто на Русь с «coffee» придет, тот от «кофею» погибнет
Государственная Дума приняла 17 июня закон об использовании русского языка как государственного в публичном пространстве. За сухим определением кроется настоящая лингвистическая бомба, которая разорвет привычный горожанам мир «sale» и «open door». Закон вступит в силу с 1 марта 2026 года и добавит новые ограничения по использованию англицизмов – английского языка закон касается в первую очередь.
Закон рассматривался в Госдуме более 2,5 лет. Изначально законопроект «О запрете вывесок...» был внесен на рассмотрение Госдумы в октябре 2023 года группой депутатов (всего девять авторов). Закон был призван очистить рекламу и общественное пространство в городах от английских заимствований. Еще до этого был «пробный шар», когда 28 февраля 2023 года Владимир Путин подписал закон, запрещающий лишние англицизмы в государственных, муниципальных учреждениях и в сфере образования.
Принятый Государственной Думой новый закон особо выделяет строительную сферу. Названия новых ЖК, коттеджных поселков и иных объектов недвижимости теперь будут представлены исключительно кириллицей. Обожаемая маркетологами от застройщиков лондонская атмосферка уйдет в прошлое. Застройщики будут обязаны использовать кириллицу в названиях объектов, что сделает общественную среду более гармоничной и избавит от ощущения чужеродности в российских городах. Впрочем, требования нового закона не распространяются на комплексы, уже введенные в эксплуатацию.
В целом, поправки будут внесены в пять законов, включая законы о защите прав потребителей и о рекламе. С 1 марта 2026 года любые вывески, указатели, таблички обязаны использовать русский язык и кириллицу. «Скидки» вместо «sale», «магазин» вместо «shop» и т.д. Исключения допускаются только при дублировании на языках народов России, или иностранных языках для туристов. Такие надписи имеют право на существование как дополнение, а не замена.
Кроме того, в магазинах вся информация о товарах и услугах должна быть на русском языке. Республики в составе РФ также могут дублировать русскоязычную надпись на своем государственном языке. Тексты на языках народов России должны быть идентичны русскоязычным по смыслу и оформлению. Тем самым власть доводит простую мысль: речь идет не о запрете других языков, а о приоритете русского языка, как государственного.
Что скрывать, в России распространено мнение, что разворот от латиницы к кириллице отбросит Россию в развитии, в домострой. На самом деле Россия пережила как минимум четыре языковых европейских интервенции, не считая тюрско-монгольскую.
В далеком прошлом включил в себя заимствований из греческого языка и это послужило на благо развития технологий в каменном строительстве, иконописи и т.д. Не прижившиеся греческие слова позже были забыты, или сохранилась лишь в церковнославянском языке. Вторая интервенция пришла с реформами Петра Великого. Отечественная армия и флот пополнились сотнями нужных англо-голландско-немецких заимствований. Однако диковатые «негоциации» и «экзерциции» благополучно вымерли.
В конце XVIII века вместе с модой на утонченный французский образ жизни случилась третья интервенция – французские заимствования. Четвертая интервенция, мода на англицизмы, началась со «стиляг» в 1950-е годы и заканчивается в настоящий момент. Названные волны продвинули отечественную религиозную мысль, военное дело, литературу и поэзию, навыки торговли в России. В итоге, на благо оказались как заимствования, так и спад интереса к иноземной речи.
Так что, депутаты вовсе не ломают русский язык через колено, запрещая надписи «open», или «exit». Принятый закон лишь упорядочивает процесс избавления от языковой накипи. Тем более, что новые нормы не будут применяться к случаям использования фирменных наименований, зарубежных брендов и товарных знаков, чтобы не портить инвестиционный климат.
Как уточнила председатель комитета ГД по культуре Ольга Казакова: уже сейчас обязательными сферами использования русского языка являются образование, средства массовой информации, реклама, проведение культурно-массовых мероприятий. Цель принятого 17 июня закона – поддержать и укрепить использование русского языка как государственного. «Ранее Президент России Владимир Путин обратил внимание на то, что необходимо избавляться от механического использования иностранных слов» - добавила парламентарий.
«Малконентные засильем англицизмов депутаты Государственной Думы, используя речь российскую как претекот, представили парламентариям на первую эстиму шталт закона о запрете вывесок и рекламы на иностранных языках». Вот примерно так звучала бы новость об очередном заседании Госдумы, если бы русский язык сохранил заимствования эпохи Петра Великого. Тогда, в дворянских кругах, верхом хорошего тона считалось изъясняться на кислотной англо-голландско-русско-немецкой смеси языков.
Однако сейчас правила хорошего тона, к счастью, иные. Поэтому председатель Госдумы Вячеслав Володин на хорошем русском языке объяснил суть нового закона: «Мы с вами должны понимать: язык, культура, вера и история - вот основы идентичности любой нации. У нас точно после принятия будет меньше вывесок на иностранных языках, меньше будет использоваться другой язык или другие языки при рекламе. Коллеги, для понимания роли государственного русского языка, возьмите, просто вдумайтесь, что произошло на Украине... Сделали все для того, чтобы разрушить культуру. Это переименование улиц, это отказ от классиков культуры, писателей, поэтов. Разрушение государственного языка – русского языка – потому что большинство и сегодня на Украине говорит на русском языке. Язык, культура, вера и история — это основы национальной идентичности. Защищая их, мы защищаем и свой суверенитет».
Руководитель Научно-исследовательского центра по национально-языковым отношениям Института языкознания РАН Айса Биткеева также считает, что языковая политика тесно переплетается с темой национальной безопасности страны. В качестве примера ученый привела Францию: там экспансия английского языка в 1970–1980-х была остановлена только законом о поддержке национального языка.
Языковеды, вероятно, будут утверждать, что речь использует свои магические механизмы самофильтрации. Но на это уходят сотни лет, а иногда необходим пинок, для ускорения процесса. Сейчас, видимо, тот самый случай. Задачей принятого закона является не только защита языка, но и формирование в России «национально ориентированной среды». Отсутствие такой среды после 1991 года, уже обошлась стране в триллионы рублей – это вам не вывеску в магазине сменить.
К слову, председатель комитета ГД по культуре Ольга Казакова сообщила, что в России уже подготовлены четыре актуальных словаря, где собраны иностранные слова, которые можно признать частью современного литературного русского языка. Они допустимы для использования без перевода. Эти слова можно найти на сайте Института русского языка имени В.В. Виноградова, а к концу 2025 года их включат в Федеральный национальный словарный фонд, над которым сейчас работает Министерство образования и науки.
Читайте нас на Яндекс.Дзен и GOOGLE Новости